Песня игорек подождем твою маму слова
В данной песне отчетливо слышно "Но я устал, окончен бой. Татьяна Куртукова с песней "Матушка-земля". Рассказ «Бонус от счастья» очень хороший.
Я люблю свою подружку,она ездиет на джипе. Если трудно станет мне и набьет какой-то гад Она на джипе прилетит,захватит папин автомат. Вот варить не научилась или может не хотела Тут уж сразу все понятно:она просто оборзела. Припев Здорово песик,какой толковый бультерьер. Привет и ты,любовь моя;да,милый интерьер. Так,с собачкой поздоровался,здравствуй кот. Послушай-ка,твой кот,только вискас в рот берет.
Я и сам бы вискас лопал,ладно уж,давай конфеты.
Два часа к тебе протопал,у меня же джипа нету. Я пришел к тебе пожрать и на Оказалось, что правильный вариант: " Моя мама варит классно". Но очень многие слышали другое. Наверняка у вас тоже были какие -либо заблуждения? Чашку кофею-у я тебя Бодрящего отолью Я сбилась с ног, эх пустку завок! Долго думала, кто "завок" какую-то "пустку". Ахах, как же это весело, Ирина, замечательную тему Вы открыли!!!. Мария RuyHayabusa Бог, так многим слышалось про цыпленка :.
Мне еще в песне Королевой "Хрустальное сердце мальвины" чего только ни слышалось : слышалось " о мальвине - череснице всех ресниц длинней". Я не понимала о чем это Но думала, что вот значит наверно есть,например, марья искусница, а есть мальвина чересница : : но не понимала почему она длиннее ресниц Позже расслышала, что там конечно же " о Мальвине, чьи ресницы Из этой же песни в детстве слышалось " пустой каралель как зажито в груди".
Не понимало что такое каралель и почему он пустой а "зажито" думала что от слова жизнь Оказалось всё намного проще: " пустой карамелькой зашито в груди". Почему бы и нет". Но лично мне, как и многим другим зрителям, слышалось совершенно другое.
Кто-то слышал "Пурклопа", кто-то "Бурклопа", а кто-то и "Пур Капа". Но в реальности фраза "Pourquoi pas" звучит как "Пуркуа Па", что переводится как "Почкму бы и нет".
То есть, Боярский говорит вразу на французском, а затем переводит на русский. Ну а причиной всему стало просто незнание французского языка.
Поэтому каждый слышал то, что ему слышалось, а не то, что есть на самом деле. В припеве песни "Нас не догонят" группы t. Даже те, кто не не любит русский шансон в целом и Михаила Круга в частности, знают его хитовую песню "Владимирский централ".
В припеве данной песне поется "Владимирский централ ветер северный. Пока я банковал, жизнь разменяна".
А вот тем, кто не знаком с шансоном, блатной тематикой и карточными играми, слышалось "Пока я панковал, жизнь разменяна". А какие строчки из песен вы неправильно воспринимали на слух?
Напишите пожалуйста в комментариях. Ну и конечно же не забудьте подписаться на канал, чтобы не пропустить выхода новых статей и видеороликов. Спасибо за просмотр. Блогер Костин Дмитрий Игоревич Подписчиков: Эта публикация уже заработала 2,55 рублей за дочитывания. Понравилась публикация?
Комментарии: 6. Популярные Новые Старые. Показать комментарии 6. Главная Меня бесит! Елена Подписчиков Выступление Аллы Пугачёвой на Кипре шокировало людей. Не интересно. Интересно